Skip to content

Poems on the Underground

  • Poems on the Underground
  • This Month’s Poems
  • Poem of the Week
  • Favourites
  • Index
  • About Us…
  • Menu

The Exiles

The Exiles translated from the author's own Gaelic by Iain Crichton Smith (b.1928) ' The many ships that left our country with white wings for Canada. They are like handkerchiefs in our memories and the brine like tears and in their masts sailors singing like birds on branches. That sea of May running in such blue, a moon at night, a sun at daytime, and the moon like a yellow fruit, like a plate on a wall to which they raise their hands like a silver magnet with piercing rays streaming into the heart. ' Reprinted by permission of Carcanet from Selected Poems (1985) Poems on the Underground 1995 The British Council. The British Library (Zweig Programme). Designed by Tom Davidson.

Share this:

  • Twitter
  • Facebook
  • WhatsApp

Imtiaz Dharker Twitter

My Tweets

George Szirtes Twitter

My Tweets

Imtiaz Dharker FB

Imtiaz Dharker FB

George Szirtes FB

George Szirtes FB
A SiteOrigin Theme