Skip to content

Poems on the Underground

  • Poems on the Underground
  • This Month’s Poems
  • Poem of the Week
  • Favourites
  • Index
  • About Us…
  • Menu

Poetry

POETRY LA POESIA by Pablo Neruda (1904-73) translated by Alastair Reid ' La Poesía Y fue a esa edad... Llegó la poesía a buscarme. No sé, no sé de dónde salió, de invierno o río.... And it was at that age ... Poetry arrived in search of me. I don't know, I don't know where it came from, from winter or a river. I don't know how or when, no, they were not voices, they were not words, nor silence, but from a street I was summoned, from the branches of night, abruptly from the others, among violent fires or returning alone, there I was without a face and it touched me.'

Share this:

  • Twitter
  • Facebook
  • WhatsApp

Imtiaz Dharker Twitter

My Tweets

George Szirtes Twitter

My Tweets

Imtiaz Dharker FB

Imtiaz Dharker FB

George Szirtes FB

George Szirtes FB
A SiteOrigin Theme